饿虎小说网提供老子最快更新在线阅读
饿虎小说网
饿虎小说网 推理小说 架空小说 短篇文学 重生小说 言情小说 校园小说 仙侠小说 都市小说 军事小说 穿越小说 耽美小说 总裁小说
小说阅读榜 灵异小说 历史小说 经典名著 官场小说 同人小说 综合其它 网游小说 乡村小说 武侠小说 玄幻小说 科幻小说 竞技小说
好看的小说 若母痴慾 厂花情缘 阿庆乱史 表哥禁锢 人间正道 江山美人 官场美人 娇凄物语 娇妻呷吟 母亲背影 热门小说 全本小说
饿虎小说网 > 历史小说 > 老子  作者:李耳 书号:10136  时间:2017/3/26  字数:830 
上一章   ‮章四十七第‬    下一章 ( → )
  民不畏死,奈何以死惧之?若使民常畏死,而為奇者,吾得执而杀之,孰敢?常有司杀者杀。夫代司杀者杀,是谓代大匠斲。夫代大匠斲者,希有不伤其手矣。

  译文及注释

  译文

  ‮民人‬不畏惧死亡,为什么用死来吓唬他们呢?假如‮民人‬真的畏惧死亡的话,对于为非作歹的人,我们就把他抓来杀掉。谁还敢为非作歹?经常有专管杀人的人去执行杀人的任务,代替专管杀人的人去杀人,就如同代替⾼明的木匠去砍木头,那代替⾼明的木匠砍木头的人,很少有不砍伤自己手指头的。

  注释

  1、为奇:奇,奇诡、诡异。为奇指为琊作恶的人。

  2、执:拘押。

  3、司杀者:指专管杀人的人。

  4、代司杀者:代替专管杀人的人。

  5、斫:砍、削。

  评析

  有的学者在研究本章时这样写道:“老子经常讲退守、柔顺、不敢为天下先,这是他的手法。他对待起来造反的‮民人‬可是不客气,是敢于动刀杀人的。只是他看到用死来吓唬人没有用,所以才说出一句真话:‘民不畏死,奈何以死惧之?’过去有些人为了掩盖老子敌视‮民人‬的凶恶形象,故意说老子是不主张杀人的,这是断章取义。”(《老子新译》)我们的想法是:在本章里,老子指出了‮民人‬已经被残暴的统治者庒迫得不堪其苦了,死都不怕了,何必还用死来恐吓他们?如果不对‮民人‬使用严刑峻法,‮民人‬各得其所,安居乐世,就会畏惧死亡。在那种情形下,对于为非作歹之人,把他抓起来杀掉,还有谁再敢作坏事呢?他认为,应该把主观与客观两方面的情况考虑周全,并且采取宽容的政策,不按天道自然办事,草菅人命,就会带来无尽的祸患。仔细理解老子的本意,他并不是要用残酷的手段随意杀人。尽管在本章里我们见到好几个“杀”字,但并不是要杀害老百姓,这一点还是有必要分辨清楚的。 WwW.EhUxS.CoM
上一章   老子   下一章 ( → )
异族小说网提供李耳最新小说老子最新章节无弹窗全文阅读,老子是李耳所著的一本情节文笔俱佳的作品,值得网友阅读品鉴。